Guessing Meanings from Context (การเดาความหมายของคำจากบริบท)


           เวลาเราอ่านหนังสือและพบคำศัพท์ที่เราไม่คุ้นเคย เราสามารถจะรู้ความหมายของคำเหล่านี้ได้โดยวิธีต่าง ๆ 3 วิธี
                  1. วิธีแรกคือหยุดอ่านและค้นหาคำศัพท์ใน Dictionary แม้ว่าวิธีนี้จะทำให้รู้ความหมายของคำได้อย่างถูกต้องที่สุด แต่ก็ควรใช้เฉพาะเมื่อไม่สามารถรู้ความหมายของคำได้โดยใช้วิธีอื่น
                  2. การใช้ความรู้เกี่ยวกับรากศัพท์ (stems) และการสร้างคำ (word formation) ก็สามารถทำให้เราเดาความหมายของคำได้ บ่อยครั้งที่การใช้วิธีนี้กับการอ่านเรื่องที่แต่งขึ้น ที่ไม่จำเป็นต้องเข้าใจความหมายที่แน่ชัด หรือความหมายเฉพาะ(ความหมายทางเทคนิค) ของคำศัพท์ ก็เพียงพอที่จะทำให้เรารู้ความหมายของคำๆ นั้นได้ เช่นในตัวอย่างต่อไปนี้

               It was incomprehensible to Mrs.Butterfield why her husband could never foresee the consequences of his extravagant talk.

                 จากตัวอย่างข้างต้นอาจมีคำหลายคำที่เราไม่รู้ความหมาย ได้แก่ incomprehensible, foresee, consequencesและ extravagant เราอาจจะหยุดอ่านเมื่อเจอคำศัพท์คำแรก คือ incomprehensible ค้นหาคำศัพท์ใน Dictionary และจดความหมายของคำนี้ แล้วเริ่มอ่านประโยคนี้ใหม่ หยุดอ่านที่ คำว่า foresee หาคำศัพท์คำนี้ใน Dictionary จดความหมายและอ่านประโยคนี้ใหม่ และหยุดอ่านที่คำว่า consequences ทำเช่นนี้ไปเรื่อย ๆ ซึ่งการทำแบบนี้จะทำให้เกิดความเบื่อและเสียเวลา และทำให้การทำความเข้าใจและความสนุกที่ได้จากการอ่านไม่เป็นไปอย่างต่อเนื่อง แทนที่เราจะใช้วิธีนี้ เราอาจจะพยายามวิเคราะห์คำเหล่านี้เพื่อเดาความหมายของคำ เช่นเราอาจจะรู้ว่าคำว่า ‘comprehension’ แปลว่า “ความเข้าใจ” suffix (ปัจจัย) ‘ble’ แสดงว่าเป็นคำ Adjective (คุณศัพท์) และ prefix (อุปสรรค) ‘in__’ ทำให้ความหมายของคำเป็นไปในทางลบ คำว่า incomprehensible จึงมีความหมายว่า ‘not understandable’ (ไม่สามารถเข้าใจได้) ในทำนองเดียวกันคำว่า ‘foresee’ เราเคยเห็นคำ ‘fore’ จากคำ ‘before’ หรือ ‘forward’ ‘foresee’ จึงหมายความว่า ‘to see before’ (มองเห็นล่วงหน้า) สำหรับคำว่า ‘consequences’ ถ้าเรารู้ว่ารากศัพท์ (stem) ‘sequ’ มีความหมายว่า ‘follow’ (ต่อมา) เช่นในคำว่า ‘sequence’ และ ‘con’ มีความหมายว่า ‘together’ (ด้วยกัน) เราก็สามารถเดาความหมายของคำว่า ‘consequences’ ได้ว่ามีความหมายว่า “ผลที่จะเกิดภายหลัง” และแม้ว่าเราจะไม่รู้ความหมายของรากศัพท์ของคำว่า ‘extravagant’ แต่เรารู้ว่า ‘extra’ หมายความว่า ‘more than necessary’ (มากกว่าที่จำเป็น) ทำให้เรารู้ว่า Mr .Butterfield คุยมากเกินไปหรือพูดเกินความเป็นจริงมากเกินไป