"Why was ten afraid of seven" ใครรู้คำตอบบ้างเอ่ย ถ้ารู้แล้วตอบได้ใน comment เลยนะคะ

Release Date : 09-05-2021 00:00:00
"Why was ten afraid of seven" ใครรู้คำตอบบ้างเอ่ย ถ้ารู้แล้วตอบได้ใน comment เลยนะคะ

"Why was ten afraid of seven" ใครรู้คำตอบบ้างเอ่ย ถ้ารู้แล้วตอบได้ใน comment เลยนะคะ (เฉลยอยู่ข้างล่างเนื้อหานี้เลยค่ะ ลองทายก่อนแล้วค่อยแอบดูนะคะ) ถ้ายังไม่รู้ใบ้ให้นิดนึงค่ะ ว่าเกี่ยวกับความรู้เรื่องที่เรากำลังจะสอนวันนี้ คือเรื่อง "Homophone" ค่ะ Homophone คือ คำพ้องเสียง หมายถึง คำที่ออกเสียงเหมือนกัน แต่มีตัวสะกด และความหมายแตกต่างกัน ซึ่งในภาษาไทยเราก็มีอยู่ อย่างเช่น ค่า (มีค่า)  กับ ฆ่า (ทำให้ตาย) เป็นต้น ภาษาอังกฤษเองนั้นก็มีคำพ้องเสียงแบบนี้อยู่เช่นกัน
 
 Key - Quay อ่านว่า /คี/
Language is the key to success. ภาษาเป็นกุญแจสู่ความสำเร็จ
A crowd was waiting on the quay. ฝูงชนกำลังยืนรออยู่บนท่าเทียบเรือ
 
Flower - Flour อ่านว่า /ฟลฺาวเออะ(ร)/
The red flower is blooming in the backyard. ดอกไม้สีแดงบานอยู่ที่สวนหลังบ้าน
Whole meal flour is more nutritious than white flour. แป้งสาลีมีคุณค่าทางโภชนาการมากกว่าข้าวขาว
 
Wave - Waive อ่านว่า /เวฟ/
A huge wave was breaking on the shore. คลื่นลูกใหญ่กำลังกระทบฝั่ง
We will waive the tuition fees for you. เราจะยกเว้นค่าธรรมเนียมการศึกษาให้คุณ
 
Sink - Sync อ่านว่า /ซิงคฺ/
The military planned to sink the ship wreck into the sea. กองทัพจมซากเรือลงสู่ทะเล
I try to sync my cell phone with a car's speaker. ฉันพยายามเชื่อมต่อโทรศัพท์มือถือกับลำโพงรถยนต์
 
Sweet - Suite อ่านว่า /ซวฺีท/
Kids love to eat sweet. เด็กๆชอบทานขนมหวาน
The newly-wed reserved the honeymoon suite. คู่แต่งงานใหม่จองห้องพักฮันนีมูนสวีต
 
อ่านมาถึงตรงนี้ มีใครรู้คำตอบแล้วบ้างคะ จะเฉลยละน้า
สาเหตุที่ ten was afraid of seven เพราะว่า seven ate (eight) nine (เล่นคำพ้องเสียง ate - eight) ประโยคนี้เลยแปลว่า เจ็ดทานเก้าเข้าไป สิบก็เลยกลัวค่า 5555 ทายถูกกันไหมค้า 
 
Reference:
Oxford English Thai Dictionary Application for Android
Oxford Advanced Learner’s Dictionary, International Student’s edition, 7th edition
https://www.bbc.co.uk/learningenglish/thai/course/you-ask-we-answer-thai/unit-1/session-7
https://transliteration.orst.go.th/search