ในสถานการณ์แบบนี้ ใครๆก็อยากจะส่งกำลังใจให้ทีมแพทย์และพยาบาลกันทั้งนั้น แต่จะพูดไงดี ที่นึกได้และใช้กันก็มีแค่ สู้ๆน้าาาา fighting! fighting! ซึ่งไม่ถูกต้องนะคะ Thailand only อีกแล้วค่ะ

Release Date : 09-06-2021 00:00:00
ในสถานการณ์แบบนี้ ใครๆก็อยากจะส่งกำลังใจให้ทีมแพทย์และพยาบาลกันทั้งนั้น แต่จะพูดไงดี ที่นึกได้และใช้กันก็มีแค่ สู้ๆน้าาาา fighting! fighting!  ซึ่งไม่ถูกต้องนะคะ Thailand only อีกแล้วค่ะ

วันนี้พวกเราเลยอยากจะมาแนะนำประโยคแสดงการให้กำลังใจในแบบต่างๆ ไว้ให้เหล่าแฟนเพจ ได้เอาไปเลือกใช้กันค่ะ อันแรก
I’m with you. : ฉันอยู่กับเธอนะ อยู่ข้างๆนะเธอ (สู้ๆ)
Don’t give up! : give แปลว่า ให้ แต่เมื่อมารวมกับคำว่า up จะได้ความหมายใหม่ แปลว่า ยอมแพ้ หรือถอดใจที่จะทำอะไรต่อไป Don’t give up! จึงมีความหมายว่า อย่ายอมแพ้นะ (สู้ๆ)
I’ve got your back. : อาจใช้ในสถานการณ์ว่า หากเธอสู้แล้วไม่ไหวหรือล้มลง ฉันจะคอยหนุนหลังให้เอง (ซึ้งอ่ะ)
Hang in there. : hang แปลว่าแขวน ตรงนี้ก็เลยแปลว่า แขวนอยู่ตรงนั้นนะ พยายามต่อไป อดทนไว้ สู้ต่อไปอีกหน่อยนะ
I will always support you. : ฉันจะคอยสนับสนุนเธออยู่เสมอ
I’m with you all the way. : ฉันจะอยู่ร่วมทาง(สู้)ไปกับเธอนะ
 
ลองเลือกไปพูดหรือโพสต์ให้กำลังใจนักรบชุดขาวของเรากันนะคะ
 
 ศึกษาเพิ่มเติมได้ที่ link ด้านล่างเลยค่ะ
https://www.trueplookpanya.com/knowledge/content/67403/-blo-laneng-lan-
https://ภาษาอังกฤษออนไลน์.com/keep-fighting/
Photo credit: https://knowyourmeme.com/memes/superheroes-bowing-in-a-hospital-hallway