ปกติเวลาพูดผิด ทุกคนทำยังไงกันคะ ส่วนใหญ่เราก็จะพูด Oh! Oops! Sorry! เป็นคำติดปากกัน จริงๆแล้วเรายังมีคำอื่นๆ ให้ได้เลือกใช้กันอีก Conversation Strategy ระดับ A2

Release Date : 16-06-2022 00:00:00
ปกติเวลาพูดผิด ทุกคนทำยังไงกันคะ ส่วนใหญ่เราก็จะพูด Oh! Oops! Sorry! เป็นคำติดปากกัน จริงๆแล้วเรายังมีคำอื่นๆ ให้ได้เลือกใช้กันอีก Conversation Strategy ระดับ A2

ในวันนี้เราจึงจะมาพูดถึง การกล่าวแก้ไข เมื่อเราพูดผิดไปแล้ว คำแรกคือ
Actually, no.. แปลว่า จริงๆแล้วไม่ใช่แบบที่พูดไป เช่น
A: How old were you when your family moved to live in Bangkok? เธออายุเท่าไหร่ตอนย้ายมากรุงเทพ
B: I was eight. Actually, no, I was ten.  8 ขวบ จริงๆแล้ว ไม่ใช่ 10 ขวบจ้ะ
 
No, wait.. คือ ไม่ใช่ เดี๋ยวนะ.. เช่น
A: Do you remember who took you to school on your first day? จำได้ไหมใครพาไปโรงเรียนวันแรก
B: My mom. No, wait, my dad. คุณแม่ ไม่ใช่ เดี๋ยวนะ คุณพ่อจ้ะ
 
I mean.. คือ ไม่ใช่ๆ ฉันหมายถึง.. (ปกติแล้ว I mean จะมีลักษณะการใช้งานหลายความหมาย ลองกลับไปย้อนดูโพสต์ก่อนหน้านี้ได้นะคะ) เช่น
A: Did you have any pets at home when you were young? ตอนเด็กเธอมีสัตว์เลี้ยงอะไรไหม
B: I had a rabbit. Oh! I mean a cat. มีกระต่าย โอ้ ไม่ใช่ๆ ฉันหมายถึงแมว
 
ลองนำไปฝึกใช้ในชีวิตประจำวันดูนะคะ จะได้มีทางเลือกในการพูดหลากหลายมากขึ้นค่ะ
Ref: Touchstone Level 2 Student's Book 2nd Edition